Την Παρασκευή 17 Ιανουαρίου 2025 στις 14:30 θα δοθεί διαδικτυακή διάλεξη στο πλαίσιο του μαθήματος ΕΜ-5 Οπτικοακουστικό κείμενο: Σημειωτική ανάλυση και προσαρμογή του ΔΠΜΣ Σημειωτική, Πολιτισμός και Επικοινωνία, με προσκεκλημένη την Margherita Dore, Associate Professor of Translation Studies at Sapienza-University of Rome.
Το θέμα της διάλεξής της είναι :
"She did the only thing she could … she put on a show". Postfeminist Humour and/in Translation
Τη συζήτηση θα συντονίσει η Λουκία Κωστοπούλου, διδάσκουσα του μαθήματος και μέλος ΕΔΙΠ του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΠΘ και είναι ανοιχτή στο κοινό.
Παρακάτω θα βρείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση της διάλεξης και ένα σύντομο βιογραφικό της ομιλήτριας.
https://authgr.zoom.us/j/92191472955?pwd=SnptbkdIK25tcXQ4UUNOOXdXZGNBdz09
Passcode: 353250
Σύντομο βιογραφικό ομιλήτριας
Margherita Dore is Associate Professor at Sapienza - University of Rome, Italy. She is a member of the Executive Board of ESIST (European Association for Studies in Screen Translation) and editorial member of four scientific journals (Status Quastionis, Rivista Italian di Studi sull’Umorismo, RISU, Studia Filologiczne UJK and Respectus Philologicus). She is the author of Humour in Audiovisual Translation. Theories and Applications (Routledge, 2020, translated in Chinese and published by WUP, 2023). Her main research interests are in Humour Studies and Audiovisual Translation. She (co)edited several essay collections and special issues on these topics. She also (co)authored more than 30 papers on literary translation, AVT and translated humour in a range of contexts, including stand-up comedy.